Pays de Herve

  • Fr
  • Nl
  • De
  • En
Réduire le banner
   

Liégeoiseries - Les truculences de notre parler

Retour à la boutique
Liégeoiseries - Les truculences de notre parler

Description

« Le wallon, qu’on le veuille ou non, qu’on nie son existence, qu’on se défende de le comprendre ou de l’utiliser, qu’on se gausse de son soi-disant populisme, qu’on le bannisse, qu’on le pourchasse, qu’on veuille le dénigrer, le mutiler ou l’assassiner, le wallon est encore présent, naturellement, sur nos lèvres. Il est la source de notre bilinguisme ! … Il en est sa réalité !... Ecoutez s'exprimer toute personne de votre entourage … Vous ne remarquez rien ?... Ecoutez-vous parler… Rien ne vous « saute « à l’oreille ? Le Liégeois est « bilingue français-wallon » ! »

Voici ce que dit, si justement, l’auteur de ce livre, Paul-Henri Thomsin, dans sa longue introduction. Nous pouvons retrouver dans cet ouvrage plus de 800 courtes phrases, - la liste n’étant pas exhaustive-, qui font partie de notre univers verbal, nous les gens de Liège. Elles sont citées d’abord en « liégeoiseries », puis traduites en wallon - ou plutôt, l’auteur nous fait comprendre que ces liégeoiseries sont issues tout droit du wallon -, et enfin la « traduction « en français. (je ne donnerai plus bas qu’un seul exemple). Voici, en guise d’apéro, quelques unes parmi les plus gustatives, les plus savoureuses, les plus sonnantes à l’oreille. Les Liégeoiseries, ou les mots de la tribu.

Prix : 19.00 €

Back on top of the page